Curatorial depth, in every visitor's own language.
Your museum's official mascot takes on the role of telling each exhibit's story — across languages. Designed to displace audio-guide rental, panel translation, and language training costs rather than stack on top of them.
Curatorial depth, stuck inside the exhibit room.
Audio-guide rental ops carry hidden weight
Lending, returns, sanitization, content updates — operational load is significant while utilization is often surprisingly limited.
Panel translation can't keep up with special exhibits
Translation and print lead times slip per exhibit, leaving international visitors with thinner information.
Curators' depth stays in primary sources
Stories that don't fit a caption rarely reach visitors, and dwell time stays short.
Your official mascot, as the exhibit's narrator.
We do not redesign your character. If your museum already has an official mascot or anthropomorphized symbol, we preserve its world and layer the narration role on top. Museums without a mascot can start with a neutral baseline AI character.
01 Share mascot persona and curatorial sources
Existing official persona, exhibit captions, catalog texts.
02 Train the AI in curatorial voice
Exhibit context, citation rules, what to assert vs. what to qualify — co-designed with curators.
03 Place a QR in each exhibit room
Visitors use their own phone. Audio-guide hardware operations can be scaled down in stages.
첫걸음은 "말하기"보다 "듣기"와 "지키기".
갑자기 고객 앞에 세우지 않아도 됩니다. 우선 공개하지 않고, 이미 있는 "목소리"를 모아 분석하고, 자사 캐릭터와 브랜드가 올바르게 다뤄지고 있는지 지켜보는 것부터. 사내에서 성과가 보인 뒤에, 말하는 역할로 나아갑니다.
듣기 — 평판과 목소리를 모아 사내에 통찰을 돌려준다
SNS상의 자사 캐릭터·브랜드 언급, 리뷰, 문의의 목소리를 동의 범위 안에서 집약. 자주 묻는 것과 개선의 조짐을 출처와 함께 사내 대시보드에 통찰·개선 제안으로 정리합니다. "접객 AI"가 아닌 "업무 개선"으로, 결재에 올릴 수 있는 성과물이 됩니다.
지키기 — 무단 이용·사칭·설정 위반을 감시
캐릭터 설정(캐논)을 이해한 AI가, 발견된 이미지를 "정품대로/설정 위반(오프모델)/사칭·무단 이용 의심"으로 판정하고, 사람의 확인을 전제로 플래그합니다. 이미지 해시나 로고 일치 방식의 범용 보호로는 어려운 "설정 위반" 판단까지 들어가는 것이 차이입니다. 자동으로 테이크다운하지 않고, 법무·운영 담당의 최종 확인을 돕는 1차 정리입니다. 공격보다 먼저 "수비"부터 시작하고 싶은 IP 홀더의 첫 입구로.
말하기 — 신뢰가 쌓인 뒤
사내에서 효과가 보이면 고정 답변 봇→대화로 단계적으로 공개. "듣기"와 "지키기"로 쌓은 이해가 그대로 "말하기"의 토대가 됩니다.
필요한 업무부터, 모듈로 도입.
캐릭터 업무 전부를 한 번에 맡길 필요는 없습니다. 인력 부족의 통점이 큰 업무부터 하나씩. 각 모듈은 독립적으로 도입할 수 있고, 같은 캐릭터 이해(인격·기억)가 모든 모듈을 떠받치므로 더할수록 정확도가 올라갑니다.
내부 분석
고객의 소리·문의·SNS 언급을 집약해, 출처와 함께 사내에 시사점으로 돌려드립니다. "접객 AI"가 아니라 "업무 개선"으로 자리매김해, 내부 결재에 올리기 쉬운 입구.
다국어 접객
세계관을 지킨 채, 다국어로 고객 문의에 응대. 다국어 스태프 채용·교육의 부담을 덜어줍니다.
브랜드 보호
발견된 이미지를 "정규/설정 위반(오프모델)/사칭·무단 이용 의심"으로 1차 정리. 사람의 확인을 전제로 플래그하며, 자동 테이크다운은 하지 않습니다.
SNS 운영
공식 캐릭터로서, 세계관을 지킨 채 SNS 발신을 지원합니다.
※ 내부 분석·다국어 접객·브랜드 보호는 제공 중. SNS 운영(발신 대행)은 순차 대응입니다.
Designed to displace current ops costs, not to find new budget.
These lines are typical displacement candidates for museums and art galleries.
Audio-guide rental operations
Hardware lease, maintenance, staffing, and content production for updates.
Visitors use their own phones. AI guide stays multilingual and current.
We don't recommend cutting the hardware program entirely on day one — start with the languages with lowest utilization.
Per-exhibit panel translation
Translation, proofreading, print costs every time a special exhibit opens.
AI handles four main languages day-one. Physical panels focus on key visual takeaways.
Often the line that delivers the largest reduction in curator proofreading workload.
Language training for floor staff
Annual language training for reception and security staff.
AI absorbs baseline guidance; training focuses on core in-person hospitality.
How this interacts with staff evaluation systems is a common operational topic to align on.
PoC can start immediately
A PoC for museums and art galleries can be set up within about two weeks, given your mascot and a subset of exhibit captions. We co-design citation rules and qualifier patterns with your curatorial team.
FAQ
We don't have an official mascot. Can we still adopt it?
Yes. You can start with a neutral baseline AI character and later swap in a museum-specific mascot once it's designed.
How do you prevent the AI from asserting wrong history?
Together with your curators we define what may be asserted and what must be qualified. The system suppresses unsupported assertions and can display source citations.
Do you require us to retire audio-guide hardware immediately?
No. We recommend a staged migration starting from the lowest-utilization languages.
Is visitor data collected?
No registration is required. Conversation logs are anonymized and used only to improve in-museum experience.
Want to plan around curatorial voice?
We'll align on citation rules, mascot scope, and PoC scope together.
Talk to us