Your local mascot, guiding travelers across your region.
Drop QR codes at stations, lodging, shops, and info centers — and your local mascot starts guiding travelers in twenty languages. Built to redesign existing tourism budgets, not stack new ones.
The destinations are there. The language to reach them isn't.
Info-center staffing is structurally hard
Peak vs. off-peak demand gaps make year-round multilingual staffing economically tough for almost every region.
Translated pamphlets stop where the station does
Print cannot keep up with how fast information ages, and reach to travelers is narrow.
Travelers stop at the top spots
Surrounding areas and evening experiences don't get communicated, leaving secondary spend and overnight extension on the table.
Your mascot, as the region's concierge.
We do not redesign your local mascot. The existing official persona, voice, and brand guidelines stay intact, and the tourism-guidance role is added on top.
01 Share mascot and IP guidelines
Allowed/forbidden expressions, IP-holder terms, emblem-usage rules.
02 Train the AI on regional info
Destinations, transit, lodging, events, and seasonal info — taught in the mascot's voice.
03 Distribute QR codes across the region
Travelers use their own phones. Circulation data flows into a municipal dashboard.
La première étape, c'est écouter et protéger, pas parler.
Vous n'avez pas à le placer devant vos clients tout de suite. Commencez sans le publier — recueillez et analysez les voix qui existent déjà, et surveillez l'usage de votre personnage et de votre marque. Quand les résultats sont visibles en interne, passez à un rôle qui converse.
Écouter — recueillir les voix, restituer en interne
Mentions de votre personnage et de votre marque sur les réseaux, avis et demandes, agrégés avec consentement. Les questions fréquentes et les premiers signaux de friction sont organisés avec sources sur un tableau de bord interne — présentés comme amélioration opérationnelle, non comme « IA d'accueil », pour obtenir la validation.
Protéger — surveiller les usages abusifs et l'usurpation
Surveillez en continu les mentions publiques de votre personnage et de votre marque pour repérer usages non autorisés, faux comptes et soupçons de piratage, et signalez-les pour revue humaine. Une première étape pour les détenteurs d'IP qui veulent commencer par la défense avant l'attaque.
Parler — une fois la confiance installée
Quand l'impact est visible en interne, rendez public par étapes — bot à réponses fixes, puis conversation. La compréhension acquise en écoutant et en protégeant devient le socle de la parole.
Adoptez les tâches dont vous avez besoin, module par module.
Vous n'avez pas à confier toutes les tâches du personnage d'un coup. Commencez par la tâche où le manque de personnel fait le plus mal, une à la fois. Chaque module s'installe indépendamment, et la même compréhension du personnage (personnalité + mémoire) les alimente tous — la précision s'accumule à mesure que vous en ajoutez.
Analyse interne
Agrège les voix des visiteurs, les demandes et les mentions sociales, et renvoie des enseignements en interne avec sources. Présenté comme « amélioration opérationnelle », pas « IA d'accueil » : une entrée qui passe la validation interne.
Accueil multilingue
Répond aux demandes des visiteurs en plusieurs langues sans sortir du personnage, allégeant le coût de recrutement et de formation du personnel multilingue.
Protection de la marque
Trie les images trouvées en conforme / hors-modèle (violation de réglage) / suspicion d'usurpation. Signalé pour révision humaine, jamais de retrait automatique.
Gestion des réseaux
Soutient la publication sur les réseaux sociaux en tant que personnage officiel, en préservant son univers.
* L'analyse interne, l'accueil multilingue et la protection de la marque sont déjà disponibles. La gestion des réseaux (publication sortante) sera déployée progressivement.
Adopt as a redesign of existing budgets, not as new spend.
These are the typical displacement candidates for tourism associations.
Info-center language staffing
Seasonal language staff hiring, interpreter dispatch, recurring annual costs.
AI concierge covers 20 languages 24/7. Humans focus on in-person trust-building.
This is a redesign proposal, not a recommendation to close info centers.
Multilingual pamphlet production
Recurring multi-cycle printing, translation, and distribution.
AI delivers circulation tips and seasonal info, updated same-day. Print focuses on the "pick-it-up" cover.
No need to drop paper hospitality entirely — just rebalance where information lives.
Circulation-promotion campaigns
Stamp rallies, dedicated micro-sites, flyer campaigns.
Context-aware circulation suggestions through QR chats, with measurable effect data.
Division of labor with existing campaign agencies is worked out collaboratively.
Station/hub demo already running
A station/hub demo environment (demo-station) is live, where you can see local mascot × QR × multilingual operations in practice. A PoC using your association's mascot and guidelines can be produced in about two weeks.
FAQ
Will it stay within our mascot's IP guidelines?
Yes. Forbidden topics, forbidden phrases, and tone guidelines are shared up-front and enforced. For IPs that require rights-holder approval, we proceed only after alignment with them.
How many languages do you support?
Twenty, including EN, ZH (Simplified / Traditional), and KO.
Can we bundle nearby private operators?
Yes. Lodging, shops, and transit operators can be tied in under one regional QR program, with circulation data surfaced in a municipal dashboard.
What about traveler privacy?
No traveler registration is required. Conversation logs are anonymized and used solely for regional tourism planning.
Planning tourism DX around your mascot?
IP scope, regional partnerships, and PoC scope — we plan it with you.
Talk to us